‘ตัวเขียนใหญ่’ : เมื่อเรื่องเงินทองไม่จบแค่ตัวเลขธรรมดา

แชร์บทความ

 

CnybnyE007018 20181207 CBMFN0A001 11n

ในทุกครั้งที่ต้องทำธุรกรรมทางการเงิน ไม่ว่าจะเป็นการฝากโอนถอนในธนาคาร หรือทำเอกสารทางบัญชีแน่นอนว่าเมื่อมีเรื่องของจำนวนเงินเข้ามาเกี่ยวข้อง เรามักจะต้องเขียนภาษาไทยกำกับเลขอารบิกเสมอ เช่น 1,000,000 บาท เขียนว่า หนึ่งล้านบาท แล้วในภาษาจีนล่ะ มีเหมือนกันมั้ยนะ ?

 

แน่นอนว่าภาษาจีนเองก็มีระบบการเขียนจำนวนตัวเลขด้วยเช่นกัน ซึ่งอักษรจีนที่ใช้แทนจำนวนมีทั้งหมด 2 ชุด ชุดหนึ่งเรียกว่า ‘ตัวเขียนเล็ก’ (小写) เป็นการเขียนจำนวนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน และอีกชุดหนึ่งเรียกว่า  ‘ตัวเขียนใหญ่’  (大写) ใช้ในการทำธุรกรรมทางการเงิน เพื่อป้องกันการแก้ไขหรือปลอมแปลงจำนวนตัวเลขในภายหลัง ซึ่งตัวเขียนใหญ่นี้เขียนไม่เหมือนอักษรจีนที่ใช้บอกตัวเลขแบบปกติ แต่เป็นตัวอักษรที่ออกเสียงตรงกัน มาดูกันดีกว่าว่าตัวเขียนใหญ่เหล่านั้น มีรูปแบบเป็นอย่างไรบ้าง

 

เลขอารบิก

ตัวเขียนเล็ก ตัวเขียนใหญ่

พินอิน

0

líng

1

2

èr

3

sān

4

5

6

liù

7

8

9

jiǔ

10

 拾

shí

ร้อย

bǎi

พัน

qiān

หมื่น

wàn

ร้อยล้าน 亿

 

ตัวอย่างเช่น จำนวน 588,500 หยวน เขียนเป็นตัวเขียนเล็กได้ว่า ‘五十八万八千五百’ และเขียนเป็นตัวเขียนใหญ่ได้ว่า ‘伍拾捌万捌仟伍佰’

 

นอกจากนี้ ยังมีการใช้ ‘เยา’ (幺 yāo)  แทน ‘อี’ (一 yī) ซึ่งหมายถึงเลข 1 เพื่อลดความสับสนอีกด้วย ซึ่งส่วนใหญ่แล้วจะใช้ในการบอกหมายเลขโทรศัพท์ หมายเลขประจำตัว หรือหมายเลขห้อง เนื่องจากว่าเลข 1 ในภาษาจีนออกเสียงว่า ‘อี’ ซึ่งไปคล้ายกับตัวเลข 7 ซึ่งออกเสียงว่า ‘ชี’ นั่นเอง

Tag ยอดนิยม

แชร์บทความ

Related Articles